صفحه 268- سوره نحل آیات 7 تا 14 وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَىٰ بَلَدٍ لَمْ تَكُونُوا بَالِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ الْأَنْفُسِ ۚ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ ﴿٧﴾ وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿٨﴾ وَعَلَى اللَّهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْهَا جَائِرٌ ۚ وَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٩﴾ هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً ۖ لَكُمْ مِنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ ﴿١٠﴾ يُنْبِتُ لَكُمْ بِهِ الزَّرْعَ وَالزَّيْتُونَ وَالنَّخِيلَ وَالْأَعْنَابَ وَمِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ ﴿١١﴾ وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ وَالنُّجُومُ مُسَخَّرَاتٌ بِأَمْرِهِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿١٢﴾ وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُخْتَلِفًا أَلْوَانُهُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ ﴿١٣﴾ وَهُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُوا مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿١٤﴾ و بارهای سنگینتان را به شهری میبرند که جز با مشقّت و سختی به آن نمیرسید، مسلّماً پروردگارتان بسیار مهرورز و مهربان است (٧) و اسبان و قاطران و خران را [آفرید] تا سوارشان شوید، و زینت و تجمّلی [برایتان] باشد، و چیزهایی [در آینده به عنوان وسیلۀ نقلیه] پدید میآورد که شما به آن آگاه نیستید! (٨) ارائۀ راه راست [که انسان را به سعادت دنیا و آخرت میرساند] فقط بر عهدۀ خداست، برخی از راهها کژ و منحرف است [که حرکت در آن، شما را از خیر دنیا و آخرت محروم میکند]، اگر [خدا] میخواست همۀ شما را [بهاجبار به راه راست] هدایت میکرد (٩) اوست که برایتان از آسمان، آبی فرستاد که بخشی از آن آشامیدنی است، و از بخشی از آن درخت و گیاه که [دامهایتان را] در آن میچرانید [میروید] (١٠) بهوسیلۀ آن [آب] برای شما کِشت و زراعت، زیتون، خرما، انگور، و از همۀ میوهجات میرویاند، یقیناً در این [امورِ شگفتانگیزِ طبیعی] برای اهل اندیشه نشانهای [بر قدرت، ربوبیت و رحمت خدا] است (١١) شب و روز و خورشید و ماه را برای [بهرهوری] شما به کار گرفت، و ستارگان هم به فرمانش [برای بهرهوری شما] به کار گرفته شدهاند، همانا در [وجود] این [امورِ پرمنفعت] نشانههایی [بر قدرت و ربوبیت و رحمت خدا] برای گروهی است که میاندیشند (١٢) آنچه که در زمین به رنگهای گوناگون برای شما آفرید [جهت بهرهوری شما به کار گرفت]، همانا در این [موجودات زمینی] نشانهای [بر قدرت و ربوبیت و رحمت خدا] برای گروهی است که پند میگیرند (١٣) اوست که دریا را [برای بهرهوری شما] به کار گرفت تا از آن گوشت تازه بخورید، و از آن زیور و زینتی که میپوشید استخراج کنید، کشتیها را در دریا میبینی که آب را [برای جابهجاکردن کالا] میشکافند، [اینهمه] برای این [است] که جویای احسان و روزی او شوید و در مقام سپاسگزاریاش برآیید! (١٤)